The Sentimentalists by Johanna Skibsrud

“Johanna who?”
Many Canadians scratched their heads on receiving word that The Sentimentalists, by Johanna Skibsrud, had won their country’s prestigious Scotiabank Giller Prize in 2010. It wasn’t only because Canadians found her name difficult to pronounce—prior to The Sentimentalists, Skibsrud’s debut novel, she was a virtual unknown, with a single collection of poetry to her name.
Yet there it was. The tiny Nova Scotia press that had put out Skibsrud’s book of poetry had so few copies of the novel in circulation—800, to be exact—that most people could not get their hands on it. That issue was quickly resolved—the book has since become a bestseller in Canada—and now The Sentimentalists is being published in the US courtesy of W.W. Norton.
Emotionally satisfying as it may be to see an underdog win a major literary award, much of the hoopla surrounding this book seems unwarranted. It’s not that The Sentimentalists is a subpar novel—one could do a lot worse. But Skibsrud’s insight into the effects war has on one’s psyche is only occasionally original. And her agonizingly-slow-to-surface theme that feelings can alter or bury memory is not especially fresh or profound.
The unnamed narrator of The Sentimentalists intimates from the beginning that her father is a troubled man. But even after the reader learns that Napoleon Haskell served in Vietnam, it remains difficult to trace his problems and idiosyncrasies specifically to the conflict. Napoleon hardly fits the stereotype of a traumatized veteran. Excitable, voluble, and affectionate—especially toward his two daughters—he displays no overt signs of emotional distress. He likes Humphrey Bogart—especially in the classic film Casablanca—and quotes poetry. (The book’s title comes from an arch comment made by the narrator about the author of a poem quoted by her father. When Napoleon recites “Remember me when I am dead and simplify me when I am dead,” the narrator jokes that these are “[t]he words of a rank sentimentalist.”) Gradually, though, the narrator reveals her father’s behavioral problems, including his abandonment of the family for several years, a lengthy period of alcoholism he eventually overcomes, and his inability to finish building a dream boat he wants to give his wife. The author drops hints that these issues bear some relation to experiences in Vietnam.
Turns out to be true, as we learn when transported to Vietnam in 1967 by an omniscient third-person narrator. Until this moment, the tale includes precious little action or drama. Indeed, Skibsrud’s prolix prose, coupled with the narrator’s drawn-out, intense naval-gazing (much of her contemplation has nothing at all to do with her father), nearly sinks the story. The narration plods along like a trooper with a 60-pound backpack, and only the suspicion that Napoleon’s demons owe their birth to the long-ago war, and the hope that he will eventually open up, sustain reader interest. Even so, for the most part Napoleon refuses to talk about what happened. The narrator presses her father on the subject, to no avail. “Once my father said, women think that they can make sad things go away by knowing the reason that they happened. This was in dismissal of a question that I asked him once about his experiences in the war.”