Felipe Esparza Gets Personal on His New Bilingual Stand-up Specials Bad Decisions and Males Decisiones
@comedytop1, felipe esparza, stand-up,

Releasing a two-part special that is essentially the same exact show back to back is an interesting experiment. Add in the fact that one part is in English while the other is in Spanish, and that makes it almost impossible to turn away, even just out of pure curiosity. This is exactly what Mexican-American comic Felipe Esparza decided to do for his latest special for Netflix.
I watched the English version (titled Bad Decisions) followed by the Spanish one (titled Males Decisiones). They have a different location, a different audience, and Esparza’ s wearing different clothes. The only thing that doesn’t change that much are the jokes, which is mostly the point. Seeing how Esparza can deliver two different versions of the same joke is something we rarely see in stand-up specials. He changes his language, speaking patterns and sometimes joke structure just to see how it will play in front of a culturally different audience. The jokes about his Mexican heritage sometimes carry a little more weight when he delivers them in Spanish, but generally, his material is made up of very relatable topics that anybody should have no trouble following.